fredag 23 maj 2014

Mellannamn till barnet, eller inte?

Intressant med att bo i ett annat land är att lära känna kulturen, och att börja ifrågasätta sin egen kultur och sina egna traditioner.
En sådan grej för mig är det här med mellannamnen i Sverige.
I Spanien har man ett förnamn och två efternamn, pappans första efternamn och mammans första efternamn.
Inga mellannamn. Jag har fått hur många frågor som helst om mina namn. För det första är det ju jättekonstigt att jag bara har ett efternamn. Varför har jag det? (Dessutom pappans efternamn, ska det inte vara väldigt jämställt i Sverige?) För det andra, varför har jag tre förnamn? Vad är anledningen? Vilket ska man använda? Kan man säga vilket som helst? På sjukhus kan jag ropas upp som Annika, men ännu oftare som Madeleine eller Christina eftersom det är lättare att säga. I början (= de första åren) var jag förvirrad, men man lär sig vilket namn som ropas upp på vilket ställe.

Så funderar vi då på namn till det här lilla barnet.
Ska vi ha mellannamn?
Jag tycker inte det.
Helst enkelt för att jag inte ser någon mening med det. De där extranamnen känner ju bara barnet och dess föräldrar till ändå.
Jag kan ändra mig, inget är skrivet i sten heller. Ni kanske kan hjälpa mig här.
Varför har vi så många namn i Sverige? Bakgrunden till det?
Har mellannamnen någon betydelse egentligen?
Har ni flera namn på era barn, och i så fall varför?

Jesús är inte till någon hjälp, han säger bara att om jag tycker att vi ska följa den svenska traditionen med mellannamn så gör vi det.

Här har jag tidigare skrivit om ett samtal gällande mina namn.

37 kommentarer:

  1. Vi har inget mellannamn till Victor. Det är ganska många som undrar över det i Sverige. Det var Martin som inte ville det, han har själv inget (både han och hans bror har spanskt för- och efternamn). Martin heter egentligen Martín. Nåväl. Jag har själv tre förnamn, men jag vet inte om jag har nån glädje av det egentligen? Ibland blir det förvirrande. Samtidigt kan det kanske vara kul att ta med sig släktnamn. Vi hade ändå inget sådant till Victor direkt. Möjligtvis hade jag velat att han skulle heta Nicolas efter min bror, men det ville inte Martin ändå.

    Victor har dock bara ett efternamn, sin pappas. Det för att jag tycker det är finare än mitt vanliga svenska. I sitt spanska pass har han ju dock både sin pappas och mitt efternamn!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Så folk lägge faktiskt märke till att han inte har mellannamn?
      Nicolas är fint.
      Kul att veta hur ni har tänkt om namnen!

      Radera
    2. Vi har tagit ett namn från var sida till Signe, Anna efter mig och mormor och Lucia efter gamla farmor. Skulle väl tro att vi har flera förnamn av samma anledning som spanjorerna har flera efternman. Det här med pappans efternamn tror du inte det har med hur man benämde vart man kom ifrån och vilken familj. Du som läst på gläntan med mig😉 kommr du ihåg monogrammen? Mitt HKD, (Hillevi Kenneths Dotter) är man kille står det S på slutet. Fast jag vet inte säkert, kanske någon annan som vet bättre??? Kram

      Radera
    3. Visst kommer ajg ihåg det! Annika Ollesdotter :-)
      Men när försvann det, och tog hustrun redan då makens namn? Visst är det intressant?
      Låter rättvist och bra med ett namn från varje sida.

      Radera
    4. När man gifte sig har jag för mig att det blev ett H på slutet för hustru...det är jätteintressant ju. Borde kolla upp der närmare:)

      Radera
    5. Verkligen! Hittar du något så säg till!

      Radera
  2. Min dotter fick faktiskt ett mellannamn. Just för att jag gillar den svenska traditionen. Sen ville jag att hennes tilltalsnamn skulle vara svenskt men enkelt att uttala. Jag ville att om en spanjor såg hennes namn skrivet (typ på en namnlista vid upprop i skolan, hos läkaren osv), skulle den personen veta hur man uttalar namnet. Så då var det lätt att utesluta namn såsom Majken, namn med J eller dubbel LL i osv. Anledningen till att Sverige har den traditionen har jag ingen aning om.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Vi tar också hänsyn till uttalet, men det är svårt! Det är många favoritnamn som har försvunnit från listan på grund av uttalsprobem.

      Radera
  3. Jag är inte helt säker, men jag tror att traditionen med flera namn här i Sverige beror på att vi velat hedra flera i tidigare generationer genom att döpa barnet efter dem. Man hör ofta "han heter Erik efter morfar, Lars efter farfar och Svante för det gillade vi". Mina troll har fått sina tilltalsnamn för att jag o maken gillar namnen. Sen har de mellannamn från släkten. Stora heter Linnea Ester som andranamn. Linnea finns vanligt på både min o makens sida, Ester var hans farmor som gick bort när vi väntade Stortrollet.Lilltrollet heter Märta Elisabeth som andranamn. Märta är vanligt på min sida och Elisabeth på makens sida. Men tilltalsnamnen är deras egna. Jag ser samma rutiner hos deras kusiner. Egna tilltalsnamn o släktnamn som andranamn.
    En sak som kan va bra att tänka på är att inte välja andranamn som kommer kunna tas för dubbelnamn. Maken blir ofta uppropad som Klas-Åke hos tandläkaren, hans bror får heta Karl-Erik. Klantigt, svärmor... ;)
    En annan sak, som jag tycker är irriterande själv, är om det inte är första namnet som är tilltalsnamn. Jag heter Jessica Ev... och blir ju alltid uppropad som Jessica. Samma för morsan som heter Sigbritt Lillemor, Lillemor är tilltalsnamn men hon blir uppropad som Sigbritt. Det har alltid retat mig, så jag bröt en familjetradition och gav mina troll sina tilltalsnamn först.
    Just ja, testa att säga namnen högt, ihop med efternamnet, några gånger oxo. Det kan bli värsta tungvrickarna av namn som ser bra ut på pappret. Asta Ester Axelsson är en av trollens kusiner, det är inte lätt att säga snabbt. :D

    SvaraRadera
    Svar
    1. Det där med ordningen är intressant. Mina föräldrar heter också i samma ordning som dina föräldrar (och du): "andranamn" tilltalsnamn efternamn. Deras andranamn (som då står först) är från deras föräldrar. Mamma har mormors tilltalsnamn som andranamn och pappa har farfars andranamn som andranamn.. Hänger ni med? Jag har Linnéa efter mormors andranamn för hon hette precis som jag tilltalsnamn-andranamn-efternamn. Undrar om det var inne ett tag att ha andranamnet först?

      Jag vet inte exakt var min farmors tre förnamn kom ifrån men jag vet att ett, Signe, kom från dagen hon föddes på, 23 augusti. Det var alltså namnsdagsnamnet...

      Min spanske sambos familj har kört hårt på familjetraditionen på det sättet att man döper barnen till namn som redan finns i familjen. Min sambo har namn efter sin mamma (feminin respektive maskulin variant) (hans mammas morbror heter också detta namn) och hans bröder är döpta efter farfar och morfar och den äldste har dubbelnamn och är döpt efter sin pappa och mormor(!) (hon hette María Jesús och då har de tagit Jesús till honom). Nu avslöjar jag för mkt om min mans familj igen.. jaja.. Men iaf, namnen i familjen går i arv men endast som förstanamn då. Så det gäller att få många barn! :)

      Däremot verkar den generationen som får barn nu inte döpa sina barn efter släktingar (tror jag inte). Det finns två barn i familjen hittills och den färskaste (2 dagar gammal idag) har ett namn som kanske kommer från mammans familj som jag inte känner till.. Ska ta reda på det!

      Radera
    2. Ewe, de låter som en trolig anledning. Fin tanke också, namn med historia. Även här hedras släktingar och vänner, men då får barnen deras namn som tilltalsnamn.
      Asta Ester A... fint, men vilken tungvrickare! Håller med om att man får vara försiktig när man völjer mellannamn så att det inte låter som ett dubbelnamn.
      Fasen, nu har du gett förslag på två fina namn, och båda är helt omöjliga här på grund av uttalet!!!

      Radera
    3. Tuvilda, min pappa hette mellannamn, tilltalsnamn, mellannamn, efternamn. Verkligen opraktiskt. Men det första namnet var ett dumt misstag på något sätt så det rådde ingen tvekan om att man inte skulle kalla honom för det.
      I J:s familj har det varit vanligt att namnge barnen efter föräldrarna. En brorsdotter och en systerdotter har dock fått egna namn. Det är så mycket mer praktiskt!

      Radera
  4. Eftersom jag heter Linnéa i andranamn så brukar jag lyssna efter "linea" när de ropar upp mig i väntrum. De tror alltså att jag heter linje... :)

    SvaraRadera
  5. Intressant..jag vet inte heller hur jag skulle göra, men jag tror jag skulle välja mellannamn pga tradition (trots att jag inte vet varifran traditionen kommer ifran...!), kanske nagot familjenamn..framtida barn kommer väl fa den spanska traditionen med tva efternamn och da skulle det vara skoj med en svensk tradition med..kanske...
    Jag har bara ett mellannamn (och tycker det räcker gott och väl, bade syster och bror har tva i var...) Jag heter Ulrika Helena och har Ulrika som tilltalsnamn fast här i Spanien kallar alla mig för Elena..jag gav upp det där med att försöka lära dom att uttala Ulrika efter nagra ar..D har dubbelnamn men använder bara ett, det är ju nääästan som mellannamn :)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hihi, klart att Elena är lättare än Ulrika här!
      Jag brukar få heta Annika av dem som känner mig, men det uttalas på spanskt vis; aniiika.
      Vi har ju fördelen att kunna blanda spanska och svenska tradtitioner som vi tycker om precis som vi vill!

      Radera
  6. Mina ungar har mellannamn alla fyra. Vi har valt mellannamn efter släktingar, både svenska och spanska sådana. De har även båda efternamnen, både i Sv och i Sp.

    Gör som du tycker känns bäst. I vårt fall var det viktigt att ge Viktor ett andranamn (Valentin) efter sin farfar, som inte finns i livet, och sedan fortsatte vi på samma bana.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Valentin är fint!
      Låter vettigt att välja namn efter släktingar.
      Vi får se hur vi gör, det är fortfarande tid kvar som tur är!

      Radera
  7. Hej Annika!
    Det är jobbigt att ha många förnamn här nere och ännu värre att ha tilltalsnamnet sist av 3 :( Hur kan man namna barn så :-) Nu får jag heta dom två första i för och efternamn hahaha...
    Fast mitt "riktiga" förnamn finns i Spanien :) Dom andra inte - tror jag :)
    Nej det är dumt att ge flera namn i förnamn här nere...blir alltid frågor i onödan.
    Dom får ju oftast aldrig heta vad dom heter :) Ja om dom inter heter Mari Carmen el Miguel Angel förstås :) Man får väl inte byta namn här nere som man lätt får göra hemma?
    När jag ropas upp så är det ohörbart för efternamnet är jättesvårt för dom att säga OCKSÅ :-).
    Ja fast det inte är speciellt ovanligt :)
    Kram P ♥

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hahaha, sist av tre namn:-)
      Det blir lätt fel när inte tilltalsnament komem förrst. Och i Spanien blir det fel hur som helst eftersom traditionen med mellannamn saknas.
      Vet inte hur lätt/svårt det är att byta namn i Spanien.

      Radera
  8. Som jag har förstått det är mellannamn är tradition som grundar sig i klasskillnader. Det var helt enkelt ett sätt att visa att man kom från en finare eller adlig familj.

    Jag tycker att det är intressant att de anser att det är jämställt när de tar båda föräldrarnas namn. Moderns namn försvinner ju helt efter en generation (om man nu inte är ett undantag och har moderns namn först). Jag och min kille har pratat om det där med efternamn, för framtida referenser. Det är svårt. Jag vill ha kvar mitt namn, det är ett släktnamn. Därför har vi pratat om att potentiella barn skulle kunna ha ett namn, fast bådas namn med ett streck emellan.

    Mellannamn tycker ja ginte att man behöver faktiskt. Ibland krånglar det ju bara till det.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Aha! Det kanske är så?
      Jag skulle nog inte säga att det ses som jämställt att ta bådas efternamn (fast enligt mig bättre än att radera moderns efternamnnamn helt som ofta görs i Sverige fortfarande), som du säger, moderrns namn är ju det som brukar försvinna. Vi har pratat om det, om varför moderns namn sätts sist. Enligt J har det inte varit tillåtet att göra tvärtom, men han är inte hundra på det. Om det stämmer kanske det har ändrats? Det ska vi ta reda på nu.

      Radera
    2. Jag frågade min man och han säger att nu får man sätta efternamnen i vilken ordning man vill. Han berättade också att när ensamstående kvinnor fick barn förr så fick barnet mammans båda efternamn men man bytte ordning på dem. Så de barnen har alltså sin mormors efternamn först och sedan sin morfars efternamn. Varför visste han inte.

      Radera
    3. Vad bra att veta! Intressant det där med ensamstående mammor också!

      Radera
    4. Det vanliga är väl att faderns namn går först, men barnet kan ju själv välja hur hen vill ha det. Det är en riktigt svår fråga. I Sverige fungerar det nämligen inte på samma vis har jag hört. Du kan inte ha två efternamn här. Ett av efternamnen (det första) räknas som mellannamn och kan inte ges vidare till eventuella barn (som jag har förstått det). Riktigt tråkigt för människor som inte passar in i Svensson-mallen.

      Radera
    5. Men vad trist! Det är nytt för mig, att man inte kan ha två efternamn i Sverige. Konstigt!

      Radera
  9. Vi har diskuterat det där med mellannamn en del. Peter tycker att det är en onödig och dum grej, som bara gör att man ofta blir kallad för fel namn. Vad används det till liksom? Annorlunda var de på Island, där kallar man ofta personer för alla deras namn. Efternamnet är ju inte lika stor grej där...

    SvaraRadera
    Svar
    1. Vad intressant! Så alla förnamnen är viktigare än efternamnet? Brukar islänningar få många namn?

      Radera
  10. Vi valde ett förnamn och jag tänkte att OM vi döper honom kyrkligt så kanske jag lägger in 1-2 till, men han ska inte döpas så nu har han för enkelhetens skull sitt alldeles egna förnamn, inte ärvt från någon, punkt. Jag blir också alltid kallad för mitt andranamn på vårdcentralen och dylikt. särskilt förvirrande blir det då många tror att att Carin är så Karim och alltså ett mansnamn, vilket händer titt som tätt. Konstogt då Carina borde ligga närmare till hands :)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Carin borde vara lätt att uttala, men man förstår personalens förvirring när vi har så många namn. Kanske är det för att ditt mellannamn också är lättare att säga?
      Var ni överens om att ge fler namn vid eventuellt dop?

      Radera
    2. Jag heter Carin Cecilia och blir alltid kallad antingen både och eller enbart Cecilia. Cecilia känns troligen lättare för spanjorerna även om Carin inte borde vara särskilt komplicerat. Men som sagt, många tror det är ett killnamn...
      Vi pratade inte så mycket om fler namn vid ev dop men min spanske sambo har bara ett namn i sitt DNI men 3 dopnamn och jag hade i så fall tänkt att vi kunde lägga till min sons farfars namn som ändå var ett av dem vi valde mellan. Vet inte om det är väldigt ovanligt att spanjorer har fler dopnamn..?

      Radera
    3. Men vilka fina namn! Carin Cecilia!
      Jag tror att det är ovanligt att spanjorer har flera dopnamn. Det är väl i så fall dubbelnamn med eller utan bindestreck.

      Radera
  11. Vi har flera namn mest för att hedra människor och ha någon slags tradition. Jag har två mellannamn som jag förde vidare till dottern. Och sonen föddes ju samma år som min svärmor dog (barnens farmor alltså) och han fick ett namn till minne av henne plus makens andranamn som är från hans pappa. Tycker det är fint med flera namn :) Men inget måste egentligen :) Man får göra som man själv känner för. Vissa namn flyter så fint tillsammans. Det är viktigt OM man ska ha mellannamn :)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Fint tänkt tycker jag! Bra anledning! Håller med om att det är klokt att tänka till om namnen innan så att de är fina tillsammans.

      Radera
  12. Jag gillar egentligen mellannamn, men här finns inga tydliga skillnader mellan mellannamn och dubbelnamn. Någon som heter till exempel Sandra Marcela kan lika gärna kallas Sandra som Marcela som Sandra-Marcela. Och det ville inte vi, vi ville att Gael skulle heta och kallas Gael.

    Till exempel en kompis brorsson. Han har två namn. Då visade det sig att farföräldrarna tycker bättre om ett av namnen, så då kallar de barnet så, medan morföräldrarna tycker bättre om det andra namnet och kallar barnet för det.

    Hade det funkat som i Sverige där det är tydlig skillnad mellan vilket namn som är tilltalsnamn och vilket/vilka som är andranamn så hade Gael mycket möjligt haft ett andranamn. Men eftersom alla namn är namn här så heter han bara Gael.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Som här, i Spanien finns inte heller några tycliga skillnader. Kul med farföräldrarna som själva väljer tilltalsnamn beroende på vilket de tycker bäst om!
      Vi har inte bestämt något än, men det luta åt bara ett namn, och förmodligen hade det blivit samma om vi bott i Sverige. Vi får se hur det blir!

      Radera

ny gadget

ny gadget